-
1 никуда
[nikudá]1.1) avv. da nessuna parte, in nessun luogo3) m. vuoto2.◆это никуда не годится — non vale niente (non serve a nulla, non sta bene, così non va)
-
2 пригодный
idoneo, adatto, utilizzabileпригодный к употреблению — buono a usarsi, utilizzabile
* * *прил.utile / idoneo (a qc), (ad)atto (a qc), buono (a qc)ни к чему не приго́дный — buono a nulla ( главным образом о человеке)
* * *adj1) gener. acconcio, bastante, bastevole, (a q.c.) pari, sufficente, sufficiente, abile (ê+D), adattabile, adattato, adatto, adopcrabile, applicabile, apposito, buono, buono a (q.c.) (к чему-л.), (а) idoneo, proprio, servibile, valevole2) fin. idoneo -
3 бестолочь
testa ж. di rapa, buono м. a nulla* * *ж. разг. неодобр.1) (= бестолковщина)2) прост. ( о человеке) tonto m, buono a nulla, duro di comprendonio* * *ncolloq. sfigato -
4 никчёмный
inutile, vuoto* * *прил. разг.disutile, nullo, buono a nulla; di nessun conto; da buttar via; zero* * *adjgener. gaglioffo, buono a nulla, di nessuno valore -
5 никчемный
[nikčémnyj] agg. (никчемен, никчемна, никчемно, никчемны)buono a nulla; futileникчемные разговоры — discorsi inconcludenti, chiacchiere inutili
-
6 годный
[gódnyj] agg. (годен, годна, годно, годны)1.1) buono; idoneo; adatto2) valido2.◆ни к чему не годен (никуда не годный) — inutilizzabile (buono a nulla, cattivo)
-
7 жнец
[žnec] m.1.mietitore, falciatore2.◆ни певец, ни жнец, ни на дуде игрец — buono a nulla
-
8 пригодный
-
9 горе
1.1) ( скорбь) dolore м., afflizione ж., pena ж.2) ( несчастье) disgrazia ж., sventura ж., guaio м.••3) ( в составных словах) cattivo, inetto2. предик.( плохо) è un guaio, si sta male••* * *с.1) (скорбь, печаль) pena f, dolore m; afflizione f книжн.заболеть с го́ря — ammalarsi per il dolore
выпить с го́ря — berci sopra (per annegare il dolore)
завить го́ре верёвочкой — smetterla con le angosce
2) ( несчастье) disgrazia f, sventura fнести / приносить го́ре — portare disgrazia
случилось го́ре — e successa una digrazia
помочь го́рю — rimediare vi (a)
3) сказ. è un guaio...; che disdetta...!го́ре нам с бездельниками — i fannulloni sono una dannazione
го́ре мне! — Povero me!
4) разг. ирон. ( в сочетании с существительным) da strapazzo, da quattro soldi, dei miei stivaliго́р-адвокат — avvocato dei miei stivali
го́р-художник — imbrattatele m
го́р-руководитель — dirigente inetto
••и го́ря мало кому разг. неодобр. — (e lui) se ne infischia altamente
с го́рем пополам разг. — a stento, a malapena
го́ре мыкать уст. — penare vi (a)
хлебнуть го́ря — aver patito; passare dei guai
"Горе от ума" (А.С. Грибоедов) — Che disgrazia l'ingegno!
го́ре луковое шутл. — babbeo m, buono a nulla
* * *n1) gener. ambascia, desolazione, duolo, lutto, disdetta, angoscia, contristamento, crepacuore, cruccio, disgrazia, dispiacere, doglia, dolore, esperimento, guaio, miseria, passione, patema2) colloq. magagnilaf3) liter. schianto, tribolo, strale -
10 ни к чему не годный
= никуда не годный1) ( о вещи) inutilizzabile2) ( о человеке) buono a nulla* * *part.gener. capace a nulla -
11 козёл
1) ( самец козы) capro м., caprone м.••2) ( игра в домино) gioco м. del domino3) ( бранное слово) carogna ж., mascalzone м., testa ж. di cazzo вульг.* * *м.1) caprone, becco2) спорт. cavallo3) прост. ( глупец) babbeoкозёл отпущения — capro espiatorio / emissario
4) cornuto••петь козлом — ragliare vi (a), cantare come un cane
пустить козла в огород — mettere la volpe a guardia del pollaio; affidare la pecora al lupo
забивать козла разг. — giocare a domino
* * *ngener. lasciatura (пропуск в наборе) -
12 безалаберный
disordinato, trascuratoбезалаберный человек — un uomo disordinato, confusionario м.
* * *прил. разг.disordinato, sconclusionato, farraginosoбезала́берный человек — un (uomo) buono a nulla
безала́берная работа — un lavoro fatto coi piedi
* * *adjgener. disordinato, inconcludente -
13 бездарность
1) ( отсутствие таланта) inettitudine ж., mancanza ж. di talento, mediocrità ж.2) ( о человеке) nullità ж., mediocrità ж.* * *1) ж. inettitudine, mancanza di talento2) разг. пренебр. (ни к чему не способный, лишенный таланта) nullità, un buono a nullaэтот певец - совершенная безда́рность — questo cantante è un cane
но это же полнейшая безда́рность! — ma è una nullità!
* * *ngener. incapacita -
14 козёл
1) ( самец козы) capro м., caprone м.••2) ( игра в домино) gioco м. del domino3) ( бранное слово) carogna ж., mascalzone м., testa ж. di cazzo вульг.* * *м.1) caprone, becco2) спорт. cavallo3) прост. ( глупец) babbeoкозёл отпущения — capro espiatorio / emissario
4) cornuto••петь козлом — ragliare vi (a), cantare come un cane
пустить козла в огород — mettere la volpe a guardia del pollaio; affidare la pecora al lupo
забивать козла разг. — giocare a domino
* * *n1) gener. babbeo (перен.), ignorante (перен.), burino (перен.), zoticone (перен.), cafone (перен.), screanzato (перен.), zotico (перен.), becco, capro, copro2) liter. bestione, burrino, caprone, tanghero3) poet. irco4) rude.expr. ignorante come una capra, bischero -
15 место
1) ( пространство) posto м., spazio м.••2) ( пункт) luogo м., posto м., punto м.место жительства — luogo di residenza, domicilio м.
••ни с места! — fermo!, fermi!
места себе не находить — essere come un'anima in pena, stare sulle spine
уложить на месте — far secco [freddare] sul colpo
3) ( нумерованное) posto м.4) ( специально отведённое пространство) posto м.••одно место — quel posto, gabinetto м. ( туалет); culo м. ( жопа); pene м., cazzo м. вульг. ( половой член)
5) ( в соревновании) posto м., posizione ж.занять первое место — vincere il primo posto, classificarsi primo
6) ( положение) posto м., posizione ж.••7) (должность, работа) posto м., impiego м.8) ( участок земной поверхности) luogo м., terreno, posto м.9) ( край) parte ж., luogo м., zona ж., località ж., paraggi м. мн.в этих местах — da queste parti, in questi paraggi
10) (провинция, периферия) provincia ж.11) ( отрывок) brano м., passo м.12) ( грузовое) collo м., pacco м.* * *с.1) posto m(свободное) ме́сто в вагоне — il posto (libero) nel vagone
положить на ме́сто — mettere a posto
проводить до ме́ста — accompagnare al suo posto
рабочее ме́сто — posto di lavoro
2) ( местность) località f, luogo m, posto mживописные ме́ста — luoghi pittoreschi
3) (роль, положение кого-л.) posto m; piazza f жарг. тж. спорт.занимать первое ме́сто — conservare / avere il primato (in)
занять первое ме́сто в соревновании — conquistare il primo posto / la prima piazza nella gara; classificarsi primo
4) ( должность) posto m; carica f ( постоянное); impiego m ( служащего); occupazione f; poltrona f газет.вакантное ме́сто — posto vacante
искать ме́сто — cercare un posto / lavoro
остаться без ме́ста — perdere il posto
5) ( часть текста) brano m, frammento m, passo mсущественные ме́ста в статье — i passi più salienti dell'articolo
на самом интересном ме́сте разг. — sul più bello, nel bel mezzo
6) мн. ( периферия)делегаты с мест — i delegati delle regioni / provincie / della base полит.
7) ( багажа) collo m8) нескл. чаще с отриц. кому-чемуздесь не ме́сто разговорам — non è questo il luogo per chiacchiere
9) нар. ме́стами a trattiизложение ме́стами сложно — l'esposizione a tratti e contorta
10) спец.детское ме́сто — placenta f
ме́ста общего пользования — servizi m pl
11) спец.с ме́ста — di scatto
рвануться с ме́ста — partire in tromba; спорт. da fermo
•••поставить на ме́сто кого-л. разг. — far rigare diritto; rimettere in riga; mettere al suo posto qd
общие ме́ста книжн. — luoghi comuni
пустое ме́сто разг. — buono a nulla; zero assoluto
уступить ме́сто чему-л. книжн. — lasciare il posto a qc
убить на ме́сте — uccidere sul colpo
ни с ме́ста! — fermo (la)! ед.; fermi! мн.; alt!
на ме́сто! (к собаке) — a cuccia!
живого ме́ста не осталось — è tutto una piaga
мокрого ме́ста не оставить — ridurre in poltiglia
не ме́сто красит человека, а человек ме́сто — l'abito non fa il monaco
как приросший к ме́сту — come un paracarro; come inchiodato
* * *n1) gener. postazione, loco, passaggio, collo (багажа, груза), dove, posto, punto, punto esclamativo, (посадочное) coperto (в ресторане), giacitura, localita, luogo, premio (занятое на конкурсе напр. вин), seggio (в парламенте и т.п.), stallo (депутата, сенатора и т.п.)2) colloq. piazza3) econ. seggio (в парламенте), spazio4) fin. collocamento, sito, seggio -
16 негодник
-
17 никуда
( ни в какое место) in nessun posto [luogo], da nessuna parte••никуда не годный — buono a nulla ( о человеке); inservibile ( о вещи)
* * *нар.1) нар. с отриц. da nessuna parte; in nessun luogo / posto; in nessun punto di destinazioneникуда́ не пойду — io non vado via da qui; io non vado da nessuna parte
2) сказ. разг. (плохой, никудышный) scadente, pessimo, cattivo; da buttar viaпогода - никуда́ — il tempo è schifoso
здоровье у него стало никуда́ — è ora molto malandato in salute
никуда́ не годен разг. — da buttar via; malandato
•••дорога в никуда́ — una strada che non porta da nessuna parte
* * *advgener. in nessun posto -
18 никуда не годный
-
19 никудышный
cattivo, brutto* * *прил. разг.см. никчёмный* * *adj1) gener. di nessuno valore2) colloq. buono a nulla -
20 пустышка
1) ( полый предмет) oggetto м. cavo2) ( соска) tettarella ж.3) ( о человеке) nullità ж.* * *ж. разг.1) ( пустой внутри) tettarella f2) перен. inezia, cosa da niente3) ( о человеке) nullità; zero assoluto; buono a nulla* * *ngener. vanesio, succiabrodo (о человеке), uomo da poco
- 1
- 2
См. также в других словарях:
buono (1) — {{hw}}{{buono (1)}{{/hw}}A agg. ‹Buono si tronca in buon davanti a vocale o a consonante seguita da vocale o da l o r : buon affare , buon anno , buon diavolo , buon carattere , buon profumo . Attenzione: la forma femminile singolare buona ,… … Enciclopedia di italiano
nulla — [lat. nulla, neutro pl. dell agg. nullus a um nessuno ], invar. ■ pron. indef. 1. [nessuna cosa] ▶◀ niente. ◀▶ tutto. ● Espressioni: buono a nulla (o a niente) [che non è in grado di fare niente a dovere] ▶◀ incapace, incompetente, inetto, (fam.) … Enciclopedia Italiana
buono — 1buò·no agg., s.m., avv. I. agg. FO Contrari: cattivo. I 1. che tende al bene; che è valutato positivamente in rapporto a una comune legge morale: buoni principi, buoni sentimenti, fare, compiere una buona azione; è buona norma, è bene, è… … Dizionario italiano
buono — buono1 / bwɔno/ [dal lat. bŏnus ]. ■ agg. 1. a. [nel senso morale, tendente al bene] ▶◀ benevolente, benevolo, benigno. ↑ angelico, caritatevole, misericordioso, pietoso, pio, santo, umano, virtuoso. ◀▶ cattivo, malevolente, ostile, (non com.)… … Enciclopedia Italiana
buono — buo/no (1) A agg. 1. (di natura, di qualità) onesto, morale, probo, dabbene, giusto, virtuoso, bravo CONTR. cattivo, disonesto, immorale, ingiusto 2. (di animo) generoso, benevolo, benigno, caritatevole, di cuore, pietoso, umano, altruista,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
squagghià'chìmm — inutile, buono a nulla … Dizionario Materano
niente — / njɛnte/ (ant. neente, neiente, e altre var.) [etimo incerto; tra le varie etimologie proposte (lat. ne inde, nec entem, nec gentem ), è ritenuta più accettabile l ultima, accolta anche per spiegare il corrispondente fr. néant (ant. nient,… … Enciclopedia Italiana
inetto — i·nèt·to agg., s.m. CO 1. agg., che non ha attitudine a un compito, a una determinata attività pratica o intellettuale: inetto a un mestiere, alle armi, agli affari, inetto a comandare Sinonimi: inabile, inadatto, inadeguato, inidoneo. Contrari:… … Dizionario italiano
sciagurato — [lat. exauguratus, part. pass. di exaugurare sconsacrare, maledire ]. ■ agg. 1. a. [colpito dalla cattiva sorte: una famiglia s. ] ▶◀ disgraziato, (fam.) iellato, (lett.) malavventurato, meschino, (fam.) scalognato, (pop.) sfigato, sfortunato,… … Enciclopedia Italiana
inconcludente — /inkonklu dɛnte/ [der. di concludente, col pref. in 2]. ■ agg. 1. [che non conclude, che non raggiunge il suo fine: discorsi, sforzi i. ] ▶◀ (lett.) disutile, improduttivo, (lett.) inane, inefficace, infruttuoso, inutile, sterile, vano.… … Enciclopedia Italiana
abile — agg. 1. adatto, atto, idoneo CONTR. inadatto, incapace, inetto, inidoneo 2. pratico, esperto, consumato, sperimentato □ bravo, buono, valente, valido, provetto, efficiente, destro, capace, competente, ingegnoso, perito, scelto, sapiente, ferrato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione